Corre, Nini, corre! / Run, Nini, run!

Este fim-de-semana tivemos um casamento em Portugal. Senhor meu marido já tinha comprado as passagens de avião há uns meses, mal soubemos do casamento, mas ao contrário daquilo que costuma fazer, não me enviou o email da compra dos bilhetes.
Duas semanas antes, comecei a perguntar a que horas era o voo. Por volta das 16h.
Manda-me o email da viagem, dizia eu.
Já confirmaste as horas?, voltava a perguntar.
Acho que é as 15h50, respondia ele.
Ainda não enviaste o email da viagem. Envia-me lá. Pelo menos confirma a hora do voo!
Ah esta, tenho-me esquecido. Mas acho que é as 16h.

Sexta-feira passada, convencida então que o voo seria as 16h, maridinho lá se lembra de me enviar o bilhete, estávamos nós ja no autocarro para o aeroporto.
Pois bem, o voo não era as 16h como ele tinha andado a dizer. Era as 15h20. As portas do avião fechavam as 14h50. Eram 14h40 quando conseguimos chegar ao aeroporto, com um trânsito infernal como não me lembro antes.

Foi uma correria até chegar à porta de embarque, que só por acaso era a última. Aquilo que, em passo normal, demoraríamos cerca de 30 minutos a fazer, no mínimo, a contar passar pela segurança, e atravessar todo o terminal até chegar a porta de embarque, foi feito em 10 minutos. Os meus pés, pernas e pulmões berraram, suplicaram por um pouco descanso. Mas ainda teria forças para o esganar caso não conseguíssemos apanhar o bendito avião.



This past weekend, we had a wedding in Portugal. My dear husband, who had bought the plane tickets a few months before, right after we knew about this wedding, didn't send me the email with the tickets as he usually does.
So, two weeks ago, I started asking him what time was the flight. Around 4pm, he would say.
Send me the email with the flight details, I would ask.
Did you confirm the time of the flight?, I would ask him again.
I think it's at 3h50pm, he would say.
You haven't sent me the email. Send it. At least confirm the time of the flight!
Oh, I forgot. But I think it's at 4pm.

Friday, convinced that the flight would be at 4 pm, my hubby decided to send me the boarding pass, while we were already on the bus.
Well, the flight wasn't at 4pm. Was at 3h20pm. 
We arrived to the airport at 2h40pm, only 10 minutes left before the gates closing. What usually takes around at least 30 minutes until getting to the gate, we had to do it in 10 minutes. After a while, my feet, legs and lungs were pleading for some mercy and some rest. But if I missed that flight I would still have the strength to throttle my dear and lovely husband.

Nini
SHARE:

6 comments

  1. Que horror! Imagino o stress =P
    A nós já nos aconteceu parecido, mas íamos com tempo. No Aeroporto é que nos armámos em parvos =P

    Beijocas

    ReplyDelete
    Replies
    1. Foi a primeira vez que algo do genero nos aconteceu. Por norma, vamos sempre com bastante tempo, mas por norma tambem sei sempre as horas certas do voo lol

      Delete
  2. Muito provavelmente, esganava-o depois de estar no avião. Só me aconteceu uma vez, porque me perdi à porta do aeroporto (estava tudo em obras...) e jurei que nunca mais! Agora vou sempre com muita antecedência!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Nao o esganei mas fui de trombas o tempo todo da viagem lol

      Delete
  3. Isso é típico do meu marido!
    Ainda ontem pedi-lhe 4 vezes que deixasse as chaves dele na mãe porque não tinha as minhas. Não deixou. Tive que enfrentar um transito terrivel so para ir buscar as chaves!

    ReplyDelete

Blog Design Created by pipdig