RSVP/ Répondez S'il Vous Plaît/ Responder se faz favor/RSFF

Mini-Pat is turning 4 in less than a week and this year we decided she should have a party with her little friends. 

But what is really annoying me is that after sending the invitations with my phone number and an RSVP mention, parents don't RSVP!!!

WTF! Just say "Sorry, we'll not be able to attend" I don't even want to know why. Good manners people it's all I ask. How can we teach good manners to our kids if we don't support our acts with the principle of what we are standing for?  

I am the foreigner here and I know the meaning, is that the problem, not knowing the meaning?? 
Jeezzzz  

And just in case you don't know the meaning consider this public service (even Wikipedia can explain): 

RSVP: Répondez S'il Vous Plaît (yes is French and quite posh) 

RSVP and it means that they want you to respond to an invitation, not just if you are coming, but also to let them know if you are not.

Ahhh this message was already printed in an English pink-themed invitation for kids birthday parties... 

So yeah, please parents, always RSVP.  


A Mini-Pat faz 4 anos em menos de uma semana e este ano decidimos que ela devia ter uma festa de aniversário com os amigos da escola.. 

Mas o que esta realmente a chatear-me ]e o facto de depois de enviar os convites com o contacto telefónico e a menção RSVP, os pais não RSVP!!!

Epá... (sou polida em português) Apenas digam "Desculpa mas não vai dar" Eu nem quero saber a razão, não dá não dá, mas digam! É uma questão de educação e é só isso que peço. Como é que podemos ensinar boas maneiras aos nossos filhos se falhamos logo no princípio básico da coisa? 

Eu sei que sou a estrangeira aqui, mas sei o significado  ou é esse o problema, não sabem o significado?
Credo

Só pelo facto de poder ser esse o problema, considerem isto de utilidade pública (até a Wikipedia sabe e esta correcta!)

RSPV: Répondez S'il Vous Plaît -Frances para Responder se faz Favor

E significa que quem o escreveu quer mesmo ter uma resposta ao convite para poder fazer contas a vida, por isso precisa saber se as pessoas vão ou não.

Ah e caso se questionem, os convites foram comprados cá, estavam escritos em ingles RSVP incluído e eram específicos para festas de aniversário de crianças!.

Por isso minha gente, respondam sempre as mensagens de RSVP. Eu faço isso! 


Pat
SHARE:

2 comments

  1. Não é preciso estares no estrangeiro... tive imensas dificuldades em receber respostas dos pais... há gente que ignora simplesmente...e até houve uma que disse que vinha e não apareceu.

    ReplyDelete
    Replies
    1. E' triste...
      E apenas reforca que de facto "so faz falta quem esta" e o mais importante e' que as nossas criancas se divirtam!

      Delete

Blog Design Created by pipdig